کتاب گوگوش با ترجمه فارسی

کتاب گوگوش – صدای قدغن

با ترجمه فارسی

پیش از آن‌که مدونا یا بیانسه باشند، گوگوش بود. برای نخستین بار، یکی از بزرگ‌ترین ستارگان پاپ قرن بیستم داستان خارق‌العاده‌اش را روایت می‌کند: صعودش به شهرت در ایرانِ پیش از انقلاب، بازداشت و زندانی‌شدنش، بیست سال تبعیدش، و در نهایت، بازگشت پیروزمندانه‌اش به صحنهٔ جهانی.

«داستان من فقط داستان من نیست. دربارهٔ گذشتهٔ ماست، کشورم، این‌که چگونه بود، چه شد، چه بر مردم گذشت، بر هنرمندان چه آمد.»

اگر بزرگ‌ترین ستارهٔ پاپ یک کشور با تسلط افراط‌گرایان مذهبی بر قدرت روبه‌رو شود، چه بر سرش می‌آید؟ پس از انقلاب اسلامی ۱۹۷۹ میلادی (۱۳۵۷) در ایران، گوگوش پاسخ این پرسش را دریافت. حکومت به او دستور داد که دیگر هیچ‌گاه آواز نخواند ــ و او بیست سال چنین کرد… تا زمانی که دوباره خواند.

اکنون، در این خاطره‌نگاری شاعرانه و تأثیرگذار، سوپراستار پاپ، گوگوش، سفر فراموش‌نشدنی خود را آشکار می‌سازد. از بزرگ شدن در ایران پرتلاطم دهه‌های ۱۹۵۰ و ۱۹۶۰ میلادی (۱۳۳۰ و ۱۳۴۰)، تا رسیدن به اوج شهرت در دههٔ ۱۹۷۰ (۱۳۵۰)، روایت می‌کند که چگونه درست در لحظهٔ شکوفایی حرفه‌اش، انقلاب ۱۹۷۹ سراسر کشور را درنوردید. او که هر روز بر جلد مجلات، در فرش قرمز افتتاحیهٔ فیلم‌ها و نمایش‌های مُد، و پیوسته بر امواج رادیو بود، یک‌شبه به هدف روحانیون مذهبی بدل شد. آن‌چه پس از آن آمد، روایتی هولناک از سرکوب، تهدید و تبعید است.

پس از بیش از بیست سال ــ ممنوع از آواز خواندن و حتی سخن گفتن ــ او در آستانهٔ هزارهٔ جدید دوباره صدایش را بازیافت؛ این بار بر صحنهٔ بین‌المللی. اکنون، با الهام از زنان شجاع ایران که در صف مقدم برای آزادی‌های خود مبارزه می‌کنند، گوگوش سرانجام داستان کاملش را بازگو می‌کند، و همراه با آن، داستان کشوری را که بار دیگر بر لبهٔ پرتگاه ایستاده است.

ادامه مطلب

نقد و بررسی‌ها

هنوز هیچ نقد و بررسی وجود ندارد.

اضافه کردن نقد و بررسی

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *